Este é um artigo de 2009, de um Journal pouco conhecido, e autores idem, de uma universidade iraniana.
Mas se a conclusão tiver algum fundamento a obtenção de cogumelos mais potentes pode ser mais fácil do que a comentada possibilidade de colocar aditivos no substrato, por exemplo.
Enhancement of Indole Alkaloids Produced by Psilocybe cubensis (Earle) Singer (Agaricomycetideae) in Controlled Harvesting Light Conditions
INTERNATIONAL JOURNAL OF MEDICINAL MUSHROOMS; 2009, 11 4, p419-p426, 8p.
Hasan Rafati, Hossein Riahi & Ali Mohammadi
ABSTRACT
Indole alkaloids of Psilocybe cubensis have been reported to be the potential candidates for drug discovery in central nervous system (CNS) disorders. In this research, the effect of the harvesting light on increasing the active alkaloids of P. cubensis was investigated. Three different lighting conditions, that is, dim daylight, indirect daylight, and darkness were used to harvest the mushrooms. A simple one-step extraction method involving the homogenization of the dried fruit bodies of fungi in chloroform was used. The psilocin content of the mushrooms was analyzed by derivatization with N-methyl-N-(trimethylsilyl) trifluoroacetamide (MSTFA), followed by the GC-MS technique. This investigation showed that the psilocin content of the mushrooms was highly dependent on the lighting conditions. Variations could amount to 100-fold increases in the samples harvested in the dark condition, compared to the samples harvested in the light conditions. Therefore, preventing natural light in the harvesting chamber could be considered to have a considerable effect on the content of the psychotropic component of P. cubensis and, hence, the psycho activity of the mushroom
Resumo
Os alcaloides de Psilocybe cubensis têm sido referidos como sendo potenciais drogas candidatas para modelos de investigação de desordens do sistema nervoso central (SNC). No presente estudo, o efeito da luz quando da colheita sobre o aumento dos alcaloides ativos de P. cubensis foi investigada. Três condições de iluminação diferentes, ou seja, escuridão e luz do dia, luz do dia indireta, e escuridão foram usadas na colheita dos cogumelos. Foi utilizado um método de extração de um só passo simples que envolve a homogeneização dos corpos de frutos secos dos fungos em clorofórmio. O conteúdo de psilocina dos cogumelos foi analisada por derivação com N-metil-N- (trimetilsilil) trifluoroacetamida (MSTFA), seguindo-se a técnica de GC-MS. Este estudo mostrou que o conteúdo de psilocina dos cogumelos foi altamente dependente das condições de iluminação. As variações podem podem estar associadas a aumentos de 100 vezes na quantidade de psilocina nas amostras colhidas na escuridão, em comparação com as amostras colhidas nas condições envolvendo exposição à luz. Portanto, prevenir a ocorrência de luz natural na câmara de colheita poderia ser considerada como tendo um efeito considerável sobre o teor do componente psicotrópico de P. cubensis e, portanto, sobre a psicoatividade do cogumelo.
Obs.: Anexei duas versões do artigo porque, por algum motivo que não descobri, elas são diferentes entre si.
Mas se a conclusão tiver algum fundamento a obtenção de cogumelos mais potentes pode ser mais fácil do que a comentada possibilidade de colocar aditivos no substrato, por exemplo.
Enhancement of Indole Alkaloids Produced by Psilocybe cubensis (Earle) Singer (Agaricomycetideae) in Controlled Harvesting Light Conditions
INTERNATIONAL JOURNAL OF MEDICINAL MUSHROOMS; 2009, 11 4, p419-p426, 8p.
Hasan Rafati, Hossein Riahi & Ali Mohammadi
ABSTRACT
Indole alkaloids of Psilocybe cubensis have been reported to be the potential candidates for drug discovery in central nervous system (CNS) disorders. In this research, the effect of the harvesting light on increasing the active alkaloids of P. cubensis was investigated. Three different lighting conditions, that is, dim daylight, indirect daylight, and darkness were used to harvest the mushrooms. A simple one-step extraction method involving the homogenization of the dried fruit bodies of fungi in chloroform was used. The psilocin content of the mushrooms was analyzed by derivatization with N-methyl-N-(trimethylsilyl) trifluoroacetamide (MSTFA), followed by the GC-MS technique. This investigation showed that the psilocin content of the mushrooms was highly dependent on the lighting conditions. Variations could amount to 100-fold increases in the samples harvested in the dark condition, compared to the samples harvested in the light conditions. Therefore, preventing natural light in the harvesting chamber could be considered to have a considerable effect on the content of the psychotropic component of P. cubensis and, hence, the psycho activity of the mushroom
Resumo
Os alcaloides de Psilocybe cubensis têm sido referidos como sendo potenciais drogas candidatas para modelos de investigação de desordens do sistema nervoso central (SNC). No presente estudo, o efeito da luz quando da colheita sobre o aumento dos alcaloides ativos de P. cubensis foi investigada. Três condições de iluminação diferentes, ou seja, escuridão e luz do dia, luz do dia indireta, e escuridão foram usadas na colheita dos cogumelos. Foi utilizado um método de extração de um só passo simples que envolve a homogeneização dos corpos de frutos secos dos fungos em clorofórmio. O conteúdo de psilocina dos cogumelos foi analisada por derivação com N-metil-N- (trimetilsilil) trifluoroacetamida (MSTFA), seguindo-se a técnica de GC-MS. Este estudo mostrou que o conteúdo de psilocina dos cogumelos foi altamente dependente das condições de iluminação. As variações podem podem estar associadas a aumentos de 100 vezes na quantidade de psilocina nas amostras colhidas na escuridão, em comparação com as amostras colhidas nas condições envolvendo exposição à luz. Portanto, prevenir a ocorrência de luz natural na câmara de colheita poderia ser considerada como tendo um efeito considerável sobre o teor do componente psicotrópico de P. cubensis e, portanto, sobre a psicoatividade do cogumelo.
Obs.: Anexei duas versões do artigo porque, por algum motivo que não descobri, elas são diferentes entre si.