- 16/01/2013
- 944
- 91
Parem com isso gente... Sempre quando leio "plantar" e "Cogumelo" na mesma frase me causa arrepio.
Cogumelo não se planta.
Cogumelo não se planta.
Por favor, leia com atenção as Regras e o Termo de Responsabilidade do Fórum. Ambos lhe ajudarão a entender o que esperamos em termos de conduta no Fórum e também o posicionamento legal do mesmo.
Mas enfim, realmente não acho relevante se devemos falar "cultivar" e "plantar" os cogumelos, pois trata-se de dois sinônimos (e pela gramática formal podem substituir um pelo outro, sem prejuízos), quando estamos aqui pra discutir o cultivo de cogumelos e não normas da lexicografia da lingua portuguesa quando o assunto é jogar uns esporos no substrato pra vê-lo florescer !
Ajuda muito visto que este prato é de cogumelos. O fato de ser de cogumelos é um forte argumento a favor do soma ser um cogumelo (Wasson 1982). Mas nós temos tantas evidências agora do Amanita muscaria ser o soma que isto é apenas um fator adicional. Quando eles falam aja ekapad, “o pé único não nascido”. Aja, “não nascido”; por quê “não nascido”? “Não nascido” porque não há semente. Todas as plantas e todos os animais, incluindo o homem, germinam de uma semente. Eles sabiam disto, e nós sabemos disto. Isto significa “não nascido a partir de uma semente”. Significa que pertence a um pequeno grupo de elementos que não têm semente. Os cogumelos estão entre os pictogramas. Os criptogramas são a classe que não têm semente, e os cogumelos são obviamente o elemento entre os criptogramas. Agora isto é bem conclusivo. Era um cogumelo. Temos muitas outras evidências a respeito.
1) Porque raios estamos discutindo semântica e lingua portuguesa num fórum sobre cogumelos mágicos ?
A questão é associar a um reino... Todos sabem (com excessão de você aparentemente) que o termo plantar se refere a vegetais. Eu já vi pessoas que pegaram cogumelos de um pasto e "plantaram" em um vaso acreditando que seria como uma muda (tenho testemunhas caso não acreditemEm algum momento o fato de alguém falar em "plantar" no lugar de "cultivar" cogumelos foi prejudicial para o entendimento ?
Alguém teve dúvidas que o processo de "plantar" cogumelos pode gerar outro resultado senão o mesmo de "cultivar" cogumelos ?
PsychoEvie, desculpa, mas a acepção 11, NÃO É FIGURA DE LINGUAGEM, e fala claramente em "11 ( t.d. ) fazer surgir; erigir; construir", ao cultivar você não faz surgir os cogumelos do micélio ? Isso é "esforço" para colocar a palavra dentro do contexto ou você que faz o esforço para não compreendê-la ?
PsychoEvie, você como moderador, não rolava ajudar ao invés de criticar com algo irrelevante como o uso de cultivar ao invés de plantar ?
Vai me dizer que também sente isso com micélio vegetativo?Parem com isso gente... Sempre quando leio "plantar" e "Cogumelo" na mesma frase me causa arrepio.
Cogumelo não se planta.![]()